Atardi, Kòrsou ta bunita; ora ku solo ta baha: means that our island Curaçao, is very beautiful because on this blessed island we experience e very afternnon a tremendous sunset.
BORN AGAIN
New life emerges from old dead leaves. In like manner we receive new life from God through faith in Jesus Christ.
CARIBBEAN TREAT
The Caribbean contains a treasure of a wide variety of things to see and do. Visitors can treat themselves on the beautiful nature, sun, sand and beaches.
DE KRUIK
Een oude kruik in de tuin: means an old pot or pitcher in our garden. Allmost every garden has old things we have once thrown away and on a God given day we discover them back.
FLOATING MARKET, WILLEMSTAD
Floating Market, where the people purchase their fresh fruit and vegetables.
HIBISCUS KAYENA
The beauty of the nature of God is inspiring, The color of this Kayena is like a flaming fire.
LAGUN
Lagunbeach, fishers-place.
LANDHUIS RONDE KLIP
Landhuis Ronde Klip na restauratie.
OLD SLAVEHUT
An old slavehut with sorghum roof. This is an 18th century hut where the slaves used to live on the island.
PAISAHE DI MI PAÍS
Beautiful hills in the western part of Curaçao covered with a sudden burst of young green in the rainy season.
KOI FISH POND
Colorful koi fishes swimming in a pond. They are a symbol of love and friendship.
MAGNIFICA
Just like the name of the sea anemone is Heteractis Magnifica.
MI DUSHI PAIS
A landscape of precious hills, covered with green, surrounding a slavehut near a lake, in the countyside of Curaçao.
The island claims to have 38 beaches in all, yet you'll cer...
Landhuizen (Country Houses)
Curaçao Landhuizen, built in the 18th and 19th centuries, ...
Flora and Fauna
Flora and fauna refer to plant and wildlife, respectively....
Kas di Kunuku (Rural house)
The walls are tapered and constructed of wattle and daub f...
Scenery
Nostalgia
Number:
YBK07-01
Title:
Nostalgia
Description:
A tropical bird overseeing a bayside view of Curaçao.
Medium:
Acryl on canvasboard
Size:
40 cm x 50 cm
Date:
January 2007
Lonely figure by the wall
Number:
YBK06-07
Title:
Lonely figure by the wall
Description:
How peaceful it is to rest in a God-given scenery, alone at the wall at Westpoint- Curaçao.
Medium:
Acryl on canvas
Size:
40 cm x 50 cm
Date:
September 2006
Like an eagle
Number:
YBK07-06
Title:
Like an eagle
Description:
Soaring through life's storms with God on my side..
Medium:
Acryl on canvas
Size:
60 cm x 50 cm
Date:
March 2007
Awa di yobe
Number:
YBK08-27
Title:
Awa di yobe
Description:
In the hot weather of this tropical island, formerly the water vendors went around selling rain-water in barrels on donkey-carts.
Medium:
Acrylic paint on canvas
Size:
30.5 cm x 40.6 cm
Date:
September 2008
Handelskade by night
Number:
YBK07-08
Title:
Handelskade by night
Description:
The beautiful view of Curaçao's proud "Handelskade". Reflecting lights in the water project a romantic sound.
Medium:
Acrylic paint on canvas
Size:
40 cm x 31 cm
Date:
April 2007
In the woods
Number:
YBK07-11
Title:
In the woods
Description:
A country road in the woods at Westpoint. The trees cast their shadows and the sun penetrates its light between their leaves.
Medium:
Acrylic paint on canvas
Size:
61 cm x 76.2 cm
Date:
May 2007
Crocheted
Number:
YBK07-10
Title:
Crocheted
Description:
Idylic scene of a house near a bridge.
Medium:
Acrylic paint on canvas
Size:
60 cm x 80 cm
Date:
May 2007
Remembering The Tropical Treasure
Number:
YBK07-16
Title:
Remembering The Tropical Treasure
Description:
The sometimes severe climate of the Tropics holds a tremendous treasure of admirable cactus.
Medium:
Acrylic paint on canvas
Size:
40 cm x 50 cm
Date:
June 2007
The Power Of Your Love
Number:
YBK07-19
Title:
The Power Of Your Love
Description:
O, Señor, tenemi den Bo brasa; Mi kier ta serka Bo, mi Dios; I meskos ku un águila ta surgi, bai haltu I zweif ku Bo; I spera riba Bo, den e Poder di Bo AMOR.
Medium:
Acrylic paint on canvas
Size:
60 cm x 80 cm
Date:
August 2007
Our Niche
Number:
YBK07-23
Title:
Our Niche
Description:
Foxes have their holes, ants dig under the ground, and birds make their nest to brood their eggs. We have our own house, our niche.